国立国会図書館長殿 視覚障害者等用データ送信利用登録申請書 次のとおり申請します。 1.申請日(この申請書を記入した日) 2.氏名 3.氏名(カナ) 4.生年月日 5.郵便番号及び住所 6.電話番号 7.申請理由(活字による読書が困難な理由を御記入ください。) 8.FAX 番号(FAXでの連絡を希望される方は御記入ください。) 9.電子メールアドレス(電子メールでの連絡を希望される方は御記入ください。) 同意書 Consent Letter 国立国会図書館長 殿 The Director General of the National Diet Library  私は、視覚障害者等用データの送信サービス(以下「本サービス」という。具体的なサービス内容は国立国会図書館ホームページに記載のとおり。)における視覚障害者等用データの送信を受けることができる者として登録の申請をするに当たり、下記の利用条件に同意します。  The applicant (hereinafter called “the user”) agrees to the following terms of use in applying for registration as a user who may receive transmission of data for persons with print disabilities through the Data Transmission Service for Persons with Print Disabilities (hereinafter called “the Service”), the details of which are described on the National Diet Library’s websites. 記 Terms of Use 1. 利用者は、利用者が登録申請書に記載した情報及び提出した書類が真正であることを誓約する。 The user warrants that the information included in the user’s submitted application and the documents attached thereto are true and accurate. 2. 利用者は、国立国会図書館から提供された識別番号その他の事項を記載した登録証及び暗証番号を善良な管理者の注意をもって管理しなければならない。利用者は、その識別番号及び暗証番号をみだりに他に漏らしてはならない。 The user shall keep safe, with due care of a prudent manager, the registration certificate provided by the National Diet Library which indicates identification number and other information and the password provided by the National Diet Library. The user shall not disclose their identification number and password without due cause. 3. 利用者は、前項の登録証を紛失し、若しくは破損したとき又はその識別番号及び暗証番号が他に漏れたとき若しくはそのおそれがあるときは、直ちに、その旨を国立国会図書館に届け出なければならない。 When the user lost or damaged their registration certificate set forth in Paragraph 2, or when the identification number or the password is, or is likely to be, divulged to third parties, the user shall immediately notify the National Diet Library thereof. 4. 利用者は、登録申請書に記載した事項に変更があったとき、第2項の暗証番号を変更しようとするとき又は視覚障害者等用データ利用者の登録の取消しを求めようとするときは、速やかに、その旨を国立国会図書館に届け出、又は申請しなければならない。 When there is any change in the matters stated in the application, when the user desires to change the password set forth in Paragraph 2, or when the user desires to terminate the registration as a user of the Service, the user shall immediately report thereof or apply therefor to the National Diet Library. 5. 利用者は、前項の届出若しくは申請又は本登録の有効期間の更新に当たり、国立国会図書館の求めに応じ、その氏名、住所、年齢及び視覚障害その他の障害により視覚による表現による認識が困難である者であることを証明するに足りる書類を提出しなければならない。 At the time of report or application set forth in Paragraph 4 or application for renewal of registration term, the user shall submit documents to verify their name, address, age, and proof of being blind, visually impaired, or otherwise print disabled, upon the request of the National Diet Library. 6. 国立国会図書館は、業務上、特に必要があると認めるときは、臨時に、本サービスの利用者に対する送信の一部又は全部を休止することができる。 The National Diet Library may suspend all or a part of data transmission to the user through the Service if it is exceptionally necessary to do so for operational reasons. 7. 利用者が第1項から第5項までの規定に違反したとき、国立国会図書館職員の指示に従わないときその他国立国会図書館の業務に支障を及ぼすおそれのある行為をしたときは、国立国会図書館は、視覚障害者等用データ利用者の登録の取消し又は視覚障害者等用データの送信の一部若しくは全部を停止することができる。 If the user has breached any of Paragraph 1 through Paragraph 5, has not complied with the instruction of any staff of the National Diet Library, or has conducted any act that is likely to interfere with the services of the National Diet Library, the National Diet Library may revoke the user’s registration or may suspend all or a part of data transmission to the user 8. 利用者が、視覚障害その他の障害により視覚による表現による認識が困難である者でなくなったときは、国立国会図書館は、視覚障害者等用データ利用者の登録を取り消すものとする。 The National Diet Library shall revoke the user’s registration if the user is no longer blind, visually impaired, or otherwise print disabled. 9. 国立国会図書館は、事前の予告なく、本サービスの提供の内容及び方法を変更することができる。 The National Diet Library may change the contents and manner of the Service without prior notice. 10. 利用者は、利用者が登録申請書に記載した情報及び提出した書類を、国立国会図書館が本サービスのために取得し、厳重な管理下にて保持することに同意する。 The user agrees that the National Diet Library obtains the information included in the user’s submitted application and the document attached thereto for the Service and keeps them in strict confidence. 11. 利用者は、利用者による本サービスの利用が利用国において適法であることを保証するものとし、国立国会図書館はこれに対して責任を負わない。 The user warrants that the use of the Service by the user is lawful in the country where the user uses the Service, and guarantees that the National Diet Library shall not be liable therefor. 12. 国立国会図書館は、利用者に対し、この利用条件に規定するいずれかの義務、保証又は誓約に違反したことにより生じた損害について、その賠償を求めることができる。 The National Diet Library may claim damages against the user for any injury arising from breach of any obligation, warranty or guarantee provided for herein. 13. 国立国会図書館は、本サービスを利用したことにより発生した利用者の損害及び利用者が第三者に与えた損害について一切の責任を負わない。また、国立国会図書館は、本サービスによるサービス提供の内容及び方法の変更、遅延、中断又は停止により利用者又は他の第三者が被った損害について一切の責任を負わない。 The National Diet Library is not liable for any injury of the user or third parties arising from the use of the Service. Furthermore, the National Diet Library is not liable for any injury of the user or third parties arising from any change, delay, interruption or suspension of the Service. 14. 本利用条件及び本サービスから発生する一切の紛争は、日本国の法律に準拠するものとする。本同意書は日本語を正文とする。参考のために英語による翻訳文が作成された場合であっても、日本語による記載と英語による記載との間で解釈に齟齬が生じた場合は、日本語による記載を優先するものとする。 Any disputes arising herefrom and from the Service shall be governed by the laws of Japan. The governing language hereof shall be Japanese. Any English translation hereof shall be just for reference. The Japanese text shall prevail over any discrepancy in interpretation between the Japanese text and English text. 15. 本利用条件及び本サービスから発生する一切の紛争については、東京地方裁判所の専属管轄権に服するものとする。 The Tokyo District Court shall have the exclusive jurisdiction over any disputes arising herefrom and from the Service. 日付 (Date) : 住所 (Address) :                                   申請者名 (Applicant’s Name)